Mittwoch, 28. Januar 2009

Andrea Bocelli

Lange nicht gehört, aber eines der schönsten Lieder von Andrea Bocelli - Vivo per lei, gesungen im Duett mit Judy Weiss. Ich erinnerte mich an dieses Lied, als ich Elisabets blog besuchte.

Inte hört på länge, men en av de vackraste sånger från Andrea Bocelli - Vivo per lei, sjungen i duett med Judy Weiss. Jag kom ihåg sången när jag besökte Elisabets blog.

Vivo per lei

Montag, 26. Januar 2009

Har du redan parkerad en bil i ett kyrktak?

Här kan du se hur man gör:

video

En man kom körande med mycket för hög hastighet. Han inte fått kurvan och åkte över en sluttning som verkade som en hoppbacke. 35 meter flög bilen genom luften och kom till landning i 7 meter höjd i kyrkans tak. Och allt framför ögonen av en polispatrull som tillfälligt befann sig i närheten.
Den 23 år unga mannen blev skadad, men han ska överleva. Vilken tur att han träffade taket och inte väggen.
Pastoren appellerade till alla i intervjun, att använda ingångsdörren för att komma in, det är mycket lättare och bättre för hälsan.

Sonntag, 18. Januar 2009

Auf Weltreise / På Jordenruntresa

War am Sonnabend auf Weltreise, habe viele Länder von allen Kontinenten gesehen - in nur sechs Stunden! Naja, eigentlich war die ganze Welt hier, in Berlin also, zur diesjährigen Internationalen Grünen Woche. Wie jedes Jahr war es auch diesmal wieder ein Erlebnis. Auch Schweden war vertreten mit Elchschnaps, Tomatenmarmelade, Süßigkeiten, Tunnbröd usw.
Har varit på jordenruntresa i lördags, har sett många olika länder från alla kontinenter - i bara sex timmar! Naja, egentligen var hela världen här, i Berlin alltså, där det äger rum årets Internationella Gröna Veckan. Som varje år en upplevelse. Sverige var också med, med älgsnaps, tomatsylt, godis, tunnbröd mm.

süße Ferkel / söta grisar

Rentiere / rendjur

schöne Kleider / vackra klänningar

frisches duftendes Brot / nybakad doftande bröd

Waren aus dem Zillertal / varor från Zillertal

Musik

Feines vom Meer / fina saker från havet

Austern / ostron

Oder vielleicht ein australisches Gericht? / Eller kanske en australisk rätt? (Strauss = struts , Bratwurst = grillkorv)

Süßigkeiten / godis

Südafrika mit Trommeln...

...Wein und Masken...

...und anderem Kunsthandwerk

Schmuck / smycke

überall herrliche Blumen / överallt härliga blommor

Holland kam mit Windmühle... / Holland kom med väderkvarn...

...Tulpenfeld... / ...tulpanfält...

...und natürlich leckerem Käse. / ...och med läcker ost förstås.

in der Blumenhalle / i blomsterhallen

große Gemälde zwischen den Beeten / stora målningar mellan blomstersängarna

Leider kann man Düfte nicht fotografieren / man kan inte fotografera dofter tyvärr

Kunst aus Obst und Gemüse / konst med frukter och grönsaker

...obwohl ich nicht begeistert bin von diesem "Nahrungsmittelmißbrauch" / ...fast jag är inte förtjust i detta "livsmedelsmissbruket"

Norwegen / Norge

Vietnam

Aserbaidschan


und fast ein Unfall bei der Ehrenrunde / och nästan en olycka medan ärevarven

Ein Land war mir völlig unbekannt. Wußtet ihr, daß es ein Land namens Burkina Faso gibt? Werde mich demnächst näher über dieses Land informieren./ Ett land var alldeles okänt för mig. Visste ni att det finns ett land som heter Burkina Faso? Ska söka efter mer information över detta landet.




Dienstag, 6. Januar 2009

Haushaltstag / hushållsdag

Minus 18 Grad zeigte das Thermometer am Morgen und jetzt am Nachmittag sind es immernoch minus 17. Der Nebel, mit dem der Tag begonnen hatte, hat sich nun weitestgehend aufgelöst und die Sonne scheint freundlich vom Himmel herunter.
Ich habe den Tag als Hausfrau verbracht, also putzen, kochen, waschen usw.

18 minusgrader hade vi i morse och nu i eftermiddagen visar termometern fortfarande
-17. Dimman är nästan helt bort nu och solen skiner härligt från himmelen. Mitt yrke idag är hushållerska, alltså städa, laga mat, tvätta osv.

Blick aus dem Stubenfenster heute morgen, kaltes nebliges Wetter / blick ut genom fönstret i vardagsrummet i morse, kallt och dimmigt väder

am Nachmittag sieht es viel freundlicher aus / i eftermiddagen ser det mycket trevligare ut

herrlicher Blick aus dem Küchenfenster / en härlig blick genom köksfönstret

Beim Sortieren der Wäsche: zwei Socken mit unterschiedlichen Mustern bleiben übrig. Komisch , im Schrank habe ich noch genau so ein Paar...!? / Jag sorterar tvätten, två sockor med olika mönster på har jag kvar. Konstigt, i skåpet finns det precis ett sånt par till...!?

Nachtrag: abends fällt das Thermometer bis auf minus 27°C
Tillägg: i kvällen faller termometern ner till 27 minusgrader

Montag, 5. Januar 2009

Winter in Deutschland / Vinter i Tyskland

Zwei Tage lang hat es geschneit und jetzt liegt alles unter einer dicken Schneedecke. Bei angenehmen -3 Grad hält man sich gerne draußen auf. Bin aber froh, daß ich nicht arbeiten muß. Die Straßen sind nicht frei und das macht die Arbeit meiner Kollegen ziemlich beschwerlich.
Ab morgen soll die große Kälte kommen mit bis zu -20 Grad, aber vielleicht wird`s ja gar nicht so schlimm. /
Det har snöat i två dagar och nu ligger allt under ett tjockt snötäcke. Vi hade angenäma 3 minusgrader idag, då är man gärna ute. Men jag är glad att inte måste jobba. Inte alla gator är fria och så har det mina kolleger ganska svårt med jobbet. I morgon ska det komma kallt med temperaturer ned till 20 minusgrader, men kanske blir det ju inte för illa.

mein Auto im Winterschlaf / min bil i vintersömn

die Büsche verschwinden unter großen Schneebergen / buskarna försvinner under stora snöberg

Mütze und Schal sind zu empfehlen / mössa och sjal är min rekommendation

Eiszapfen am Kota-Dach / istappar vid kåtataket

Raubtierspuren im Schnee / rovdjurspår i snön

welche Richtung? / vilket hall?

Lampen mit Schneemützen... / lampor med snömössor på...

...sind so schön / ...är så vackra

keine Angst vorm kalten Winter / var inte rädd för den kalla vintern